日本漫畫家 古屋兔丸,將自 2 月 8 日到 3 月 4 日止,於「Mangasick」舉辦個人原稿展。此外,其筆下作品《
荔枝☆光俱樂部》也即將於 1 月底在臺上市。
從《π-圓周率-》,到《
帝一之國》以及最新的《天音†修洛塔貝茲》,臺灣出版社已連續十五年代理漫畫家古屋兔丸的作品,而且類型風格殊異,在男性與女性讀者之間都享有高人氣。然而,更死忠的追隨者如果追溯他的個人創作史,會發現他的風格全貌竟然還沒有在臺灣讀者面前揭開。
他在日本傳奇另類漫畫雜誌《GARO》(ガロ)出道,早期作品充滿強烈的實驗性與黑暗元素,這個「古屋暗面」也許有些叛經離道,但他有部作品同時結合初期異色美學、中期流暢的漫畫敘事能力,既向日本地下文化致敬,也注入充份的娛樂性,大大滿足腐女、視覺系樂迷、頹廢氛圍愛好者的觀看角度。因此也成為多年來古屋迷心中的遺珠之憾:為何這部作品還沒有推出臺灣版?是否因為表現過於殘虐?
如今多數漫迷長年的心願終於實現,臉譜出版社在2019年一月底正式推出《
荔枝☆光俱樂部》繁體中文版了!故事描述一群少年打造了一名機器人,命令它誘拐美少女當作女神崇拜。在各自追求美的過程中,機械越來越具備人性,少年領袖則越來越慘無人道,巨大的
愛與恨開始使俱樂部分崩離析。根據老師在後記的說法,本作的改編對象,即東京大木偶劇團的「荔枝光俱樂部」,是他個人美學的一個重要原點,書迷不可錯過。
在專營另類視覺藝術表現的書店「Mangasick」的力邀下,古屋兔丸也將舉辦在臺第一次原稿展,展出作品包含《
荔枝☆光俱樂部》與歷年來的漫畫作品精選。農曆年後,古屋兔丸本人亦預定來臺舉辦簽名會,並於臺北國際書展舉辦座談會。
2 月 16 日(六)的簽名會參加資格為抽籤制,限額100名。古屋老師除了親自署名與簽名外,也會畫點小插圖給幸運的讀者。在指定日期前親至或利用網店向 Mangasick 購買《
荔枝☆光俱樂部》即可參與抽籤活動。
2 月 17 日(日)下午 1 點至 2 點的臺北國際書展座談會,由古屋老師與本書譯者黃鴻硯對談。譯者同時是原稿展主辦單位「Mangasick」副店長,也經手丸尾末廣、駕籠真太郎等異色作品的臺版翻譯。免報名即可自由參加,但現場座位有限,建議有意參加者提早到場。